この募集に応募

*

入力必須欄を表示

電話
履歴書/CV*

対応しているファイルタイプ: pdf, doc, docx, txt, rtf

カバーレター

対応しているファイルタイプ: pdf, doc, docx, txt, rtf


 

* Japanese text will follow English. / 英語を基に日本語に翻訳する。

選択...

Coupang Corporationまたはその関連会社および子会社(以下、総称して「Coupang」といいます)は、この同意書に明記されている情報以外の個人情報を収集または利用することはありません。履歴書には、この同意書に明記されている以外の個人情報が含まれていないことをご確認ください。

* Please find the list of the Coupang affiliates and subsidiary companies at the bottom of the Privacy Policy (https://privacy.coupang.com/en/land/jobs/).

* Coupangの関連会社および子会社のリストは、プライバシーポリシー(https://privacy.coupang.com/en/land/jobs/)の下部に記載されています。

 

[Questions on Nationality / 国籍に関する質問]

選択...

1. 国籍はどちらですか?

* This information will be used solely to verify work authorization as required under Japanese law.

※ この情報は、日本の法律に基づき、就労資格を確認する目的のみに使用されます。

 

[Consent to the Processing of Personal Information / 個人情報の取り扱いに関する同意事項]

選択...

1. (必須)履歴書を提出することにより、当社の個人情報保護方針(https://privacy.coupang.com/en/land/jobs/)に記載されている必要な収集および使用、必要な提供、委託に同意します。

選択...

2. (任意)氏名、連絡先、メールアドレス、国籍、学歴、職歴、資格、国家資格(特別採用プログラム応募者のみ)、親族名/関係者/チーム、応募履歴は、採用目的のために継続的に収集・利用され、類似職種の採用の検討・実施を目的として、最初に応募した会社以外の当社の関連会社および子会社*に提供されることがあります。収集および提供された個人情報は、個人情報保護方針で定められた通年の採用保持期間中保持されます。同意を拒否することもできますが、その場合、応募ができなくなることがあります。

選択...

3. (任意)Coupangおよびその関連会社・子会社*は、同意の上で提供された連絡先情報およびメールアドレスを用いて、電話、電子メール、SMSなどの各種通信手段を通じて採用に関する通知を送付します。

※ You may refuse to provide consent, but such refusal may prevent the year-round hiring from progressing normally for Coupang affiliate or subsidiary company*.

※ This consent may be withdrawn (Do-Not-Call request) via candidatedataremove@coupang.com

※同意を拒否することも可能ですが、拒否された場合、Coupang関連会社または子会社*の通常採用が正常に進行しなくなる可能性があります。

※この同意は、candidatedataremove@coupang.comを通じて撤回(Do-Not-Callリクエスト)することができます。

 

[Declaration of Relatives / 親族申告書]

Note: The term “Relative” includes (but is not limited to) an employee’s spouse/domestic partner (or their siblings), parents, children, siblings (or their spouses or domestic partners), relatives living in the same household as the employee, or persons with whom the employee otherwise has a close personal relationship (including romantic partners but excluding friends).
 
[参考] 親戚・姻戚は次を含むが、これに限られない。従業員の配偶者や同居人(又は配偶者や同居人の兄弟姉妹)、父母、子女、兄弟姉妹(又は兄弟姉妹の配偶者や同居人)、従業員と同一世帯に居住する親戚・姻戚、その他個人的に近しい人(恋人は含まれるが、友人は除く。)
選択...

1. 私は、親戚・姻戚とクーパングループの系列会社(以下「クーパングループ各社」という。)で共に勤務する場合、互いの業務に影響を与える可能性のある状況が利益相反を招き得ることを理解しています。したがって、このような状況はPeople Operationsの事前承認を取得する必要があります。

上記の内容に基づき、以下で選択した内容が事実であることを確認します。 私は、クーパングループ各社に在職中又はクーパングループ各社の理事会に在任中の親戚・姻戚が一切いません。


2. Give details below if you have any relatives working in Coupang Group.
2. Coupangグループで働く親族がいる場合、その詳細を以下にご記入ください。

You have the choice to access, correct/update, delete, suspend the processing, and suspend the transfer of your personal information that Coupang holds. Exercising certain choices, such as deletion of personal information, may result in the restriction of the hiring process. If you wish to exercise any of these choices, please contact our privacy representative at [candidatedataremove@coupang.com].

応募者は、Coupangが保有する応募者の個人情報へのアクセス、訂正·更新、削除、処理の停止、移転の停止を選択することができます。個人情報の削除など、特定の選択肢を行使すると、採用プロセスが制限される場合があります。これらの選択肢の行使を希望される場合は、当社のプライバシー担当者(candidatedataremove@coupang.com)までご連絡ください。

選択...

1. This notification is given pursuant to Article 11 (6) of the Fair Hiring Procedure Act.
2. A job applicant, who has applied but not been finally selected for a position at Coupang (the “Company”), may request the Company to return his/her hiring documents submitted pursuant to the Fair Hiring Procedure Act. However, this will not apply where the hiring documents were submitted via the website of the Company or e-mail, or where the job applicant submitted those documents voluntarily without a request from the Company. In addition, if the hiring documents were destroyed due to a natural disaster or any other reasons not attributable to the Company, such documents will be deemed to have been returned to the job applicant.
3. A job applicant who wishes to request the return of his/her hiring documents pursuant to the main sentence of paragraph 2 above should fill out a “Request for Return of Hiring Documents” [Annex Form No. 3 in the Enforcement Rule of the Fair Hiring Procedure Act] and submit the request to the Company by email (recruitingops@coupang.com) In such case, within fourteen (14) days from the date of identifying the receipt of the request, the Company will send the hiring documents to the job applicant’s designated address via registered mail. Please be informed that the job applicant is required to pay the postage on the registered mail.
4. In preparation for a job applicant’s request for the return of hiring documents pursuant to the main sentence of paragraph 2 above, the Company shall retain the original hiring documents submitted by the job applicant for 180 days from the completion of the recruiting process. If no request is made until the end of this period, all of his/her hiring documents will be destroyed immediately in accordance with the Personal Information Protection Act.
5. The above paragraphs 1 - 4 shall only apply when the labor-related laws of Korea govern the application. They are otherwise not applicable.