Spécialiste senior en RS&DE

Montreal, Canada

Pour la version anglaise de cette description de poste, veuillez consulter le lien suivant / For the English version of this job description, please refer to the following link :

À propos d’AppDirecte

Devenez un citoyen du monde à l’ère numérique et outillez une nouvelle génération d’entrepreneurs branchés aux quatre coins du globe. AppDirecte offre une plateforme d’abonnement permettant de vendre n’importe quel produit en tant que service, et ce, par n’importe quel canal et sur n’importe quel appareil. Nous alimentons des millions d’abonnements pour le compte d’organisations de partout dans le monde. Notre action est toujours guidée par nos valeurs et notre culture – une culture qui vous permet d’être vu, de rester authentique et d’exceller.

Votre profil

En tant que spécialiste senior en recherche scientifique et développement expérimental (RS&DE) avec 5 à 7 ans d’expérience, vous êtes passionné par l’utilisation stratégique d’incitatifs gouvernementaux pour stimuler l’innovation technologique. Vous êtes une personne minutieuse et proactive, capable d’identifier et d’analyser les activités de R-D correspondant aux critères de crédit d’impôt pour la RS&DE. Grâce à vos solides compétences interpersonnelles, vous travaillez aisément avec différentes équipes pour recueillir des informations, documenter les activités de projet et préparer des demandes de RS&DE susceptibles de tirer le maximum des possibilités de financement pour AppDirecte.

Ce que vous ferez et ce qui vous fera briller

  • Collaborer avec les équipes d’ingénierie, de produits et des finances pour identifier et documenter les activités de RS&DE admissibles au sein de divers projets, en veillant toujours à ce qu’elles soient conformes aux exigences du programme fédéral de RS&DE;
  • Préparer et soumettre les demandes de crédit d’impôt pour la RS&DE, en recueillant les renseignements techniques et financiers nécessaires pour maximiser la conformité et le potentiel de financement;
  • Mener des entretiens techniques avec les chefs d’équipe et les contributeurs pour détailler les projets et documenter les activités de R&D, en mettant l’accent sur les avancées technologiques et les processus expérimentaux;
  • Rester informé de tous changements apportés à la législation sur la RS&DE, en veillant à ce qu'AppDirecte reste conforme à toutes les directives réglementaires et aux meilleures pratiques de l'industrie;
  • Fournir des conseils et du mentorat aux autres membres de l'équipe, en faisant notamment la promotion des meilleures pratiques et en facilitant le transfert de connaissances sur les subtilités du programme de RS&DE;
  • Assurer la coordination avec les vérificateurs et consultants externes lors des enquêtes et audits en lien avec les demandes; justifier les demandes de financement et répondre à toutes les questions et exigences;
  • Élaborer la documentation interne et les améliorations du processus de RS&DE pour rationaliser la préparation de demandes et en assurer la cohérence et l'exactitude.

Compétences requises

  • Au moins 5 à 7 ans d'expérience dans la préparation de demandes de crédit d'impôt pour la RS&DE, de préférence dans un contexte technologique ou de développement logiciel;
  • Baccalauréat dans un domaine pertinent (p. ex., ingénierie, informatique, comptabilité) ou expérience équivalente; les certifications supplémentaires en lien avec la RS&DE ou la fiscalité sont considérées comme des atouts;
  • Solide connaissance des critères d'admissibilité en lien avec la RS&DE et des lois fiscales canadiennes; expérience avec les lignes directrices et les procédures de l'ARC;
  • Excellentes compétences en communication écrite et verbale en Anglais, avec la capacité éprouvée de documenter des informations techniques complexes de manière claire et conforme;
  • Excellent sens de l’organisation et du détail; capacité de gérer plusieurs projets et échéances;
  • Maîtrise de l'analyse financière et capacité à comprendre les coûts des projets liés aux demandes de RS&DE;
  • Approche collaborative et historique de collaboration interfonctionnelle pour l’atteinte d’objectifs communs.

Chez AppDirecte, nous croyons que l’innovation est à son meilleur dans un environnement favorisant la diversité de l’excellence, de l’expérience et de la pensée. Nous accueillons chaque « AppDirecteur » et « AppDirectrice » pour l’empreinte unique qui est la sienne. Nous favorisons un environnement inclusif et sans discrimination à l’égard de la race, de la religion, de l’âge, de l’orientation sexuelle et de l’identité de genre, afin de favoriser l’authenticité, la fierté et l’excellence. Dans cette optique, nous encourageons fortement les candidatures des personnes autochtones, des personnes handicapées, des personnes issues de la diversité des orientations sexuelles et des genres et/ou des personnes aux identités intersectionnelles.

Chez AppDirecte, nous prenons la protection de la vie privée très au sérieux. Pour plus d'informations sur notre utilisation et notre gestion des données personnelles des candidats, veuillez lire notre politique de confidentialité des candidats. Pour en savoir plus sur nos pratiques générales en matière de confidentialité, veuillez consulter l'avis de confidentialité d'AppDirecte: https://www.appdirect.com/about/privacy-notice

Veuillez noter que ce rôle nécessite une bonne connaissance de l'anglais puisque le/la candidat.e sélectionné.e devra collaborer avec des équipes situées, entre autres, aux États-Unis, en Inde, en Argentine, ainsi que dans les provinces de l'Ontario et de l'Alberta.

Postuler à ce poste

*

indique un champ obligatoire

CV*

Types de fichiers acceptés : pdf, doc, docx, txt, rtf

Lettre de motivation

Types de fichiers acceptés : pdf, doc, docx, txt, rtf


Informations sur l'égalité d'accès à l'emploi aux États-Unis (la participation à cette enquête est facultative)

AppDirect embauche sans distinction d'origine ethnique, de couleur, de religion, d'origine nationale, d'âge, de sexe, d'état matrimonial, d'ascendance, de handicap physique ou mental, de statut d'ancien combattant, d'identité sexuelle ou d'orientation sexuelle. Il vous est donné ici la possibilité de fournir les informations suivantes afin de nous aider à respecter les exigences fédérales et étatiques en matière de documentation liée à l'égalité d'accès à l'emploi et d'autres prescriptions légales.

Le formulaire est entièrement facultatif. Que vous choisissiez de le remplir ou non, votre décision ne sera pas prise en compte dans le processus de recrutement ou même ultérieurement. Toutes les informations fournies seront enregistrées et conservées dans un fichier confidentiel.

Select...
Select...
Définitions en rapport à l’appartenance raciale et ethnique

Si vous pensez appartenir à l'une des catégories d'anciens combattants protégés énumérées ci-dessous, veuillez l'indiquer en sélectionnant la catégorie appropriée. En notre qualité de fournisseur du gouvernement soumis au Vietnam Era Veterans Readjustment Assistance Act (VEVRAA), nous demandons ces informations afin de mesurer l'efficacité des efforts positifs que nous déployons en matière de recrutement et de sensibilisation conformément au VEVRAA. La classification des catégories protégées est la suivante :

Pour être considéré comme un « ancien combattant invalide », vous devez remplir l'une des conditions suivantes : vous avez servi dans les forces militaires, terrestres, navales ou aériennes américaines et vous avez droit à une indemnisation (ou vous auriez eu droit à une indemnisation si vous ne receviez pas de pension militaire) conformément aux lois administrées par le département des Anciens combattants des États-Unis ; vous avez été démobilisé ou libéré du service actif en raison d'une invalidité liée au service.

Pour être considéré comme un « ancien combattant récemment séparé », vous devez avoir été démobilisé ou libéré du service actif il y a moins de trois ans, que vous ayez fait partie des forces militaires, terrestres, navales ou aériennes américaines.

Pour être considéré comme un « ancien combattant qui a servi en temps de guerre ou qui a reçu un insigne de campagne », vous devez avoir servi dans les forces militaires, terrestres, navales ou aériennes américaines pendant une guerre, ou avoir participé à une campagne ou une expédition pour laquelle un insigne de campagne a été délivré conformément aux lois administrées par le département de la Défense.

Pour être considéré comme un « ancien combattant décoré de la Armed Forces Service Medal », vous devez, lors de votre service dans les forces militaires, terrestres, navales ou aériennes américaines, avoir participé à une opération militaire des États-Unis pour laquelle vous avez reçu une Armed Forces Service Medal conformément à l'Executive Order 12985.

Select...
Why are you being asked to complete this form?

We are a federal contractor or subcontractor. The law requires us to provide equal employment opportunity to qualified people with disabilities. We have a goal of having at least 7% of our workers as people with disabilities. The law says we must measure our progress towards this goal. To do this, we must ask applicants and employees if they have a disability or have ever had one. People can become disabled, so we need to ask this question at least every five years.

Completing this form is voluntary, and we hope that you will choose to do so. Your answer is confidential. No one who makes hiring decisions will see it. Your decision to complete the form and your answer will not harm you in any way. If you want to learn more about the law or this form, visit the U.S. Department of Labor’s Office of Federal Contract Compliance Programs (OFCCP) website at www.dol.gov/ofccp.

How do you know if you have a disability?

A disability is a condition that substantially limits one or more of your “major life activities.” If you have or have ever had such a condition, you are a person with a disability. Disabilities include, but are not limited to:

  • Alcohol or other substance use disorder (not currently using drugs illegally)
  • Autoimmune disorder, for example, lupus, fibromyalgia, rheumatoid arthritis, HIV/AIDS
  • Blind or low vision
  • Cancer (past or present)
  • Cardiovascular or heart disease
  • Celiac disease
  • Cerebral palsy
  • Deaf or serious difficulty hearing
  • Diabetes
  • Disfigurement, for example, disfigurement caused by burns, wounds, accidents, or congenital disorders
  • Epilepsy or other seizure disorder
  • Gastrointestinal disorders, for example, Crohn's Disease, irritable bowel syndrome
  • Intellectual or developmental disability
  • Mental health conditions, for example, depression, bipolar disorder, anxiety disorder, schizophrenia, PTSD
  • Missing limbs or partially missing limbs
  • Mobility impairment, benefiting from the use of a wheelchair, scooter, walker, leg brace(s) and/or other supports
  • Nervous system condition, for example, migraine headaches, Parkinson’s disease, multiple sclerosis (MS)
  • Neurodivergence, for example, attention-deficit/hyperactivity disorder (ADHD), autism spectrum disorder, dyslexia, dyspraxia, other learning disabilities
  • Partial or complete paralysis (any cause)
  • Pulmonary or respiratory conditions, for example, tuberculosis, asthma, emphysema
  • Short stature (dwarfism)
  • Traumatic brain injury
Select...
Avis relatif aux aménagements raisonnables

La loi fédérale oblige les employeurs à fournir des aménagements raisonnables aux personnes handicapées qualifiées. Veuillez nous indiquer si vous en avez besoin pour postuler à un poste ou pour effectuer votre travail. Ces aménagements raisonnables comprennent, entre autres, la modification du processus de candidature ou des procédures de travail, l'envoi des documents dans un format différent, le recours à un interprète en langue des signes ou l'utilisation d'un équipement spécialisé.

1Article 503 du Rehabilitation Act de 1973, tel qu'amendé. Pour plus d'informations sur ce formulaire ou sur les obligations des contractants fédéraux en matière d'égalité d'accès à l'emploi, visitez le site Web de l'Office of Federal Contract Compliance Programs du département américain du Travail à l'adresse www.dol.gov/ofccp.

DÉCLARATION D'ENGAGEMENT PUBLIC : Conformément au Paperwork Reduction Act de 1995, aucune personne n'est tenue de répondre à une enquête à moins que cette dernière ne possède un numéro de contrôle OMB valide. Cette enquête devrait prendre environ 5 minutes.