Retour aux offres d’emploi

Bauer: Représentant temporaire pour les garanties et le commerce électronique/ Temporary Warranty and E-commerce Representative

COÉQUIPIERS RECHERCHÉS

Travailler chez Bauer, c'est comme jouer dans une équipe de hockey. Nous nous autonomisons pour donner le meilleur de nous-mêmes. Chaque membre de l'équipe a un rôle important à jouer; que vous dirigez ou collaborez avec des coéquipiers sur un projet d’envergure. Quel que soit votre titre, vous faites partie de quelque chose de plus grand que vous.

Fondée en 1927, Bauer Hockey a développé le premier patin. Depuis, notre passion pour le jeu, notre volonté d'innover et notre engagement envers la communauté du hockey ont fait de nous la marque la plus digne de confiance l’industrie.

 

Vous souhaitez rejoindre notre équipe en tant qu'Représentant temporaire pour les garanties et le commerce électronique?

En tant que représentant temporaire de la garantie et du commerce électronique, vous serez un membre clé de notre équipe, en contact direct avec nos clients et en influençant leur expérience chez Bauer.  Sous la direction générale du directeur du service à la clientèle, ce poste est responsable de la prestation d'un service à la clientèle extraordinaire qui répond et dépasse les attentes de nos clients internes et externes.

*Veuillez fournir votre curriculum vitae en français et en anglais.*

Fonctions et responsabilités essentielles de l’emploi:

  • Répondre aux appels et aux courriels des clients anglophones et francophones, et répondre rapidement aux demandes de renseignements sur les produits par chat avec les clients, en aidant aux transactions de commerce électronique sur une base quotidienne.
  • Gérer les réclamations pour les grands comptes de détail.
  • Identifier rapidement les problèmes des clients et travailler avec diligence pour les résoudre conformément à la politique de garantie.
  • Gérer les escalades de manière calme, en faisant appel au directeur si nécessaire.
  • Traiter quotidiennement les commandes de remplacement pour l'équipement et les batons de hockey en composite.
  • Répondre aux courriels dans le respect de notre politique en matière de délais et d'exécution.
  • Coordonner les expéditions de pièces ; contacter les clients concernant l'état des commandes
  • Assurer la liaison avec notre service de crédit en ce qui concerne la suppression des blocages des clients.
  • Contacter les clients au sujet des substitutions acceptables (en utilisant nos listes de prix).
  • Enquêter sur les manques et les cargaisons manquantes auprès du transporteur et prendre les dispositions nécessaires pour expédier les pièces, coordonner les ramassages et résoudre les problèmes de livraison.

Exigences:

  • Une expérience de plus d'un an dans un poste bilingue français-anglais qui vous a préparé à vous concentrer sur la création d'expériences positives et à travailler avec les clients pour résoudre leurs problèmes et répondre à leurs demandes.
  • Un certificat ou un diplôme d'études postsecondaires est préférable, mais un diplôme d'études secondaires est requis.
  • Vous maîtrisez Microsoft Outlook, Word et Excel ; vous vous êtes référé à des feuilles de calcul/de données pour extraire les informations nécessaires et vous êtes capable de gérer plusieurs boîtes aux lettres.
  • Une bonne connaissance de SAP (ou d'un logiciel ERP similaire), de Shopify et d'un outil de gestion de la relation client est un atout.
  • Vous avez d'excellentes compétences interpersonnelles, écrites et orales. Vous avez géré plusieurs boîtes aux lettres dans des fonctions précédentes, tout en vous efforçant de trouver des informations pour satisfaire les clients au téléphone ou par chat en ligne.
  • Passionné(e) par le hockey, vous l'avez pratiqué et/ou entraîné et vous connaissez l'équipement !
  • La responsabilité personnelle qui vous pousse à être fier de donner le meilleur de vous-même dans votre travail chaque jour, sachant que votre équipe Bauer est là pour vous soutenir.
  • L'esprit d'équipe, qui vous permet de comprendre, grâce à votre expérience, que personne ne peut atteindre un grand objectif tout seul, il y a toujours d'autres personnes qui aident à le réaliser.
  • L'enthousiasme de savoir que vous soutenez le jeu du Canada et que votre équipe Bauer est là chaque jour pour rendre cette expérience mémorable.

 

Nous nous engageons à employer une main-d’œuvre diversifiée et souscrivons au principe de l’accès à l’égalité en emploi.

***********************************************************

 

TEAMMATES WANTED

Working at Bauer is like playing on a hockey team. We empower each other to be our best. Everyone on the team has an important role to play. You might be leading others or collaborating with teammates on a big project. Whatever your title, you are part of something bigger than yourself.

Founded in 1927, Bauer Hockey developed the first skate. Since then, our passion for the game, drive for innovation, and commitment to the hockey community have made us the most trusted brand in hockey.

Want to join our team as a Temporary Warranty and E-commerce Representative?

As the Temporary Warranty and E-commerce Representative, you will be a key member of our team, directly connecting with our customers and influencing their Bauer experience.  Under the general direction from the Customer Service Manager, this role is responsible for leading the delivery of extraordinary customer service that both meets, and exceeds, the expectations of both our internal and external customers.

*Please provide your resume in English and French.*

Essential Job Functions & Responsibilities:

  • Answering calls and emails, from English and French speaking customers, and promptly responding to product chat inquiries with customers, assisting with e-commerce transactions on a daily basis.
  • Managing claims for large retail accounts.
  • Quickly identifying customer issues and working diligently to resolve them in accordance with the warranty policy.
  • Handling escalations in a calm manner, engaging the manager as suitable.
  • Processing replacement orders for equipment and composite hockey sticks daily.
  • Responding to emails within our timeline/turnaround policy.
  • Coordinating parts shipments; contacting customers regarding order status.
  • Liaising with our credit department regarding customer block removal.
  • Contacting customers regarding acceptable substitutions (utilizing our price lists).
  • Investigating shortages/missing shipments with carrier and arranging to ship parts out as required, coordinating pick-ups and resolving delivery discrepancies.

Qualifications:

  • 1+ years’ experience working in a French - English bilingual role that has prepared you to focus on creating positive experiences and working with customers to solve their issues and satisfy their inquiries.
  • A post-secondary college certificate or diploma is preferred, but a high school diploma is required.
  • Proficiency with Microsoft Outlook, Word, and Excel; you have referred to spreadsheets/data sheets to pick out required information and have the ability to manage multiple mailboxes.
  • Familiarity with SAP (or a similar ERP software), Shopify and CRM Tool are an asset.
  • Excellent interpersonal, written, and verbal skills. This role communicates through email inboxes, phone calls and online chat…you managed several mailboxes in previous roles, while working to find information to satisfy customers on the phone or online chat.
  • Passion for the game of hockey - you have played it and/or coached it and you understand the equipment!
  • Personal Accountability that pushes you to take pride in putting your best into your job every day, knowing your Bauer team is here to support you.
  • Team Focus, understanding through your experience that no one can achieve a greater goal alone, there are always others who help make that happen.
  • Enthusiasm that you are supporting Canada’s game, and your Bauer team is here every day to make that experience memorable.

 

We are committed to employing a diverse workforce and are an equal opportunity employer.

Postuler à ce poste

*

indique un champ obligatoire

CV

Types de fichiers acceptés : pdf, doc, docx, txt, rtf

Lettre de motivation

Types de fichiers acceptés : pdf, doc, docx, txt, rtf

Select...
Select...

En soumettant votre candidature et vos informations personnelles, vous acceptez la politique de confidentialité de Bauer./ By submitting your application and personal information, you agree to our Bauer Privacy Policy.

Select...

Lorsque vous postulez à un emploi sur notre page carrières, les données personnelles contenues dans votre candidature sont collectées et traitées dans le but d'évaluer votre candidature à l'emploi. 

Bauer peut transférer mes informations d'un autre pays vers les États-Unis et de là vers un autre pays, ou vers un autre pays directement./ 

When you apply to a job on our careers page, the personal data contained in your application is collected and processed for the purposes of evaluating your candidacy for employment. 

Bauer may transfer my information from another country into the United States and from there to another country, or to another country directly.

Informations sur l'égalité d'accès à l'emploi aux États-Unis (la participation à cette enquête est facultative)

Bauer Hockey/ Cascade Maverik Lacrosse embauche sans distinction d'origine ethnique, de couleur, de religion, d'origine nationale, d'âge, de sexe, d'état matrimonial, d'ascendance, de handicap physique ou mental, de statut d'ancien combattant, d'identité sexuelle ou d'orientation sexuelle. Il vous est donné ici la possibilité de fournir les informations suivantes afin de nous aider à respecter les exigences fédérales et étatiques en matière de documentation liée à l'égalité d'accès à l'emploi et d'autres prescriptions légales.

Le formulaire est entièrement facultatif. Que vous choisissiez de le remplir ou non, votre décision ne sera pas prise en compte dans le processus de recrutement ou même ultérieurement. Toutes les informations fournies seront enregistrées et conservées dans un fichier confidentiel.

Select...
Select...
Définitions en rapport à l’appartenance raciale et ethnique

Si vous pensez appartenir à l'une des catégories d'anciens combattants protégés énumérées ci-dessous, veuillez l'indiquer en sélectionnant la catégorie appropriée. En notre qualité de fournisseur du gouvernement soumis au Vietnam Era Veterans Readjustment Assistance Act (VEVRAA), nous demandons ces informations afin de mesurer l'efficacité des efforts positifs que nous déployons en matière de recrutement et de sensibilisation conformément au VEVRAA. La classification des catégories protégées est la suivante :

Pour être considéré comme un « ancien combattant invalide », vous devez remplir l'une des conditions suivantes : vous avez servi dans les forces militaires, terrestres, navales ou aériennes américaines et vous avez droit à une indemnisation (ou vous auriez eu droit à une indemnisation si vous ne receviez pas de pension militaire) conformément aux lois administrées par le département des Anciens combattants des États-Unis ; vous avez été démobilisé ou libéré du service actif en raison d'une invalidité liée au service.

Pour être considéré comme un « ancien combattant récemment séparé », vous devez avoir été démobilisé ou libéré du service actif il y a moins de trois ans, que vous ayez fait partie des forces militaires, terrestres, navales ou aériennes américaines.

Pour être considéré comme un « ancien combattant qui a servi en temps de guerre ou qui a reçu un insigne de campagne », vous devez avoir servi dans les forces militaires, terrestres, navales ou aériennes américaines pendant une guerre, ou avoir participé à une campagne ou une expédition pour laquelle un insigne de campagne a été délivré conformément aux lois administrées par le département de la Défense.

Pour être considéré comme un « ancien combattant décoré de la Armed Forces Service Medal », vous devez, lors de votre service dans les forces militaires, terrestres, navales ou aériennes américaines, avoir participé à une opération militaire des États-Unis pour laquelle vous avez reçu une Armed Forces Service Medal conformément à l'Executive Order 12985.

Select...
Why are you being asked to complete this form?

We are a federal contractor or subcontractor. The law requires us to provide equal employment opportunity to qualified people with disabilities. We have a goal of having at least 7% of our workers as people with disabilities. The law says we must measure our progress towards this goal. To do this, we must ask applicants and employees if they have a disability or have ever had one. People can become disabled, so we need to ask this question at least every five years.

Completing this form is voluntary, and we hope that you will choose to do so. Your answer is confidential. No one who makes hiring decisions will see it. Your decision to complete the form and your answer will not harm you in any way. If you want to learn more about the law or this form, visit the U.S. Department of Labor’s Office of Federal Contract Compliance Programs (OFCCP) website at www.dol.gov/ofccp.

How do you know if you have a disability?

A disability is a condition that substantially limits one or more of your “major life activities.” If you have or have ever had such a condition, you are a person with a disability. Disabilities include, but are not limited to:

  • Alcohol or other substance use disorder (not currently using drugs illegally)
  • Autoimmune disorder, for example, lupus, fibromyalgia, rheumatoid arthritis, HIV/AIDS
  • Blind or low vision
  • Cancer (past or present)
  • Cardiovascular or heart disease
  • Celiac disease
  • Cerebral palsy
  • Deaf or serious difficulty hearing
  • Diabetes
  • Disfigurement, for example, disfigurement caused by burns, wounds, accidents, or congenital disorders
  • Epilepsy or other seizure disorder
  • Gastrointestinal disorders, for example, Crohn's Disease, irritable bowel syndrome
  • Intellectual or developmental disability
  • Mental health conditions, for example, depression, bipolar disorder, anxiety disorder, schizophrenia, PTSD
  • Missing limbs or partially missing limbs
  • Mobility impairment, benefiting from the use of a wheelchair, scooter, walker, leg brace(s) and/or other supports
  • Nervous system condition, for example, migraine headaches, Parkinson’s disease, multiple sclerosis (MS)
  • Neurodivergence, for example, attention-deficit/hyperactivity disorder (ADHD), autism spectrum disorder, dyslexia, dyspraxia, other learning disabilities
  • Partial or complete paralysis (any cause)
  • Pulmonary or respiratory conditions, for example, tuberculosis, asthma, emphysema
  • Short stature (dwarfism)
  • Traumatic brain injury
Select...
Avis relatif aux aménagements raisonnables

La loi fédérale oblige les employeurs à fournir des aménagements raisonnables aux personnes handicapées qualifiées. Veuillez nous indiquer si vous en avez besoin pour postuler à un poste ou pour effectuer votre travail. Ces aménagements raisonnables comprennent, entre autres, la modification du processus de candidature ou des procédures de travail, l'envoi des documents dans un format différent, le recours à un interprète en langue des signes ou l'utilisation d'un équipement spécialisé.

1Article 503 du Rehabilitation Act de 1973, tel qu'amendé. Pour plus d'informations sur ce formulaire ou sur les obligations des contractants fédéraux en matière d'égalité d'accès à l'emploi, visitez le site Web de l'Office of Federal Contract Compliance Programs du département américain du Travail à l'adresse www.dol.gov/ofccp.

DÉCLARATION D'ENGAGEMENT PUBLIC : Conformément au Paperwork Reduction Act de 1995, aucune personne n'est tenue de répondre à une enquête à moins que cette dernière ne possède un numéro de contrôle OMB valide. Cette enquête devrait prendre environ 5 minutes.